Crunchyroll revoluciona! Dublagens de TRIGUN STAMPEDE em português do Brasil já estão disponíveis! Descubra “Dias Errantes” com vozes inéditas. 🚀
A Crunchyroll anunciou recentemente a inclusão de versões dubladas em português do Brasil em seu catálogo. A responsabilidade pela adaptação sonora recai sobre o estúdio Dubrasil, com a direção de dublagem liderada por Fábio Campos e Samuel Fernandes.
CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE
O primeiro episódio da nova temporada, intitulado “Dias Errantes”, já está disponível com a opção de áudio dublado.
A adição de dublagens será um processo contínuo, com a promessa de novos episódios com áudio brasileiro sendo lançados semanalmente, aos sábados. Essa novidade ocorre em paralelo à exibição da sequência de TRIGUN STAMPEDE, que culmina na adaptação da história “TRIGUN STARGAZE”, criada por Yasuhiro Nightow.
CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE
A trama de TRIGUN STARGAZE, a última parte da saga, é adaptada para anime em tecnologia CG 3D, com a produção do estúdio Orange, conhecido por trabalhos como “BEASTARS: O Lobo Bom” e “Godzilla Ponto Singular”. A expectativa é que a dublagem brasileira agregue ainda mais valor à experiência de acompanhamento da obra.
Os fãs de TRIGUN podem esperar lançamentos regulares de episódios dublados, com a adição de novos vozes e interpretações. A Crunchyroll busca oferecer uma experiência mais completa para o público brasileiro, aproveitando a popularidade do anime e mangá.
Autor(a):
Ana Carolina é engenheira de software e jornalista especializada em tecnologia. Ela traduz conceitos complexos em conteúdos acessíveis e instigantes. Ana também cobre tendências em startups, inteligência artificial e segurança cibernética, unindo seu amor pela escrita e pelo mundo digital.